La variante antropofágica de la venganza de Medea en versiones vernáculas de la historia troyana (siglos XIII-XIV)

  • Melina Zeiter Universidad Nacional del Litoral - Conicet
Palabras clave: canibalismo, Roman de Troie, Versione d'Anonimo, Grant Cronica de Espanya

Resumen

Las historias troyanas constituían uno de los temas más frecuentados en la literatura medieval. Relataban las destrucciones de la mítica ciudad, entre ellas la cometida por Hércules. Debido a que este formaba parte de la tripulación argonáutica, estas obras narraban el mito del comandante de la expedición: Jasón. Las adaptaciones solían centrarse en los episodios de la Cólquide: la llegada de los viajeros griegos, el enamoramiento de Medea, la superación de las pruebas para conseguir el vellocino de oro por parte del Esónida y la huida. En general, describían a la hechicera como una mujer sabia y bella, a la vez que restaban importancia al infanticidio final, por lo que la mirada se alejaba de la proyectada por las tragedias antiguas.

Sin embargo, es posible encontrar algunas narrativas que proponían una imagen diferente del mito. Entre ellas, se destacan las que describían un episodio ausente en las fuentes clásicas: un banquete antropofágico como parte de la venganza de Medea. De acuerdo con esta variante, la heroína no solo mataba a sus hijos, sino que también los cocinaba y secretamente daba de comer los corazones de estos a Jasón. El objetivo del artículo es analizar esta venganza caníbal en tres versiones vernáculas: la “Prosa 1” del Roman de Troie, la Versione d’Anonimo y la Grant Cronica de Espanya de Juan Fernández de Heredia. Aunque no es posible comprobar préstamos directos entre estas obras, la intención es mostrar la existencia de una suerte de tradición que tensionaba las miradas predominantes de la fábula, así como enmarcarla en un contexto marcado por la proliferación de motivos caníbales en la literatura.  

Publicado
2026-03-06
Sección
Artículos